LE CHEVAL ROUGE , roman de Tachko Gheorghievski (titre original en macédonien : Crveniot konj, Ed. Misla, Skopje, 1975).

couverture-le-cheval rouge

« Le Cheval rouge est un chef-d’oeuvre absolu » (Emmanuel Roblès).

Editions L’Age d’Homme, Lausanne,1989. (ÉPUISÉ)

RÉSUMÉ : L’armée populaire de libération de Grèce subit ses dernières défaites et se trouve contrainte au repli. En Albanie, Boris Touchev, l’un des rescapés, paysan et partisan, attend que d’autres scellent son destin.  » D’autres « , ce sont d’abord ceux qui, autour des tables de négociation, jouent le sort des peuples – les grandes puissances. Cette armée en déroute est finalement conduite en Union Soviétique. Déraciné, Boris ne rêve que de retrouver son foyer, son pays natal. Un jour, inopinément, on le renvoie en Grèce. Mais là, tout a changé. C’est alors la désillusion. Cet homme simple éprouve toute la tourmente de ces années difficiles dans un pays déchirée et devient le symbole involontaire de tous les exils.

Ташко_Георгиевски

Tachko Gheorghievski (1935-2011) est né en Macédoine-Egée, dans une de ces familles qui se sont éparpillées de par le monde, fuyant la faim, la guerre, la destruction ou l’assimilation. C’est en 1946, pendant la guerre civile qui ravage la Grèce, que sa famille quitte le village natal. Âgé de onze ans, l’enfant emporte dans ses bagages tout le drame de ses concitoyens. Toute son œuvre est inspirée de ces événements tragiques et de leurs conséquences. Tashko Gheorghievski a vécu à Skopje, République de Macédoine, et n’a jamais pu obtenir l’autorisation du gouvernement grec de se rendre dans son village natal.

Extrait Le cheval rouge

Le roman Le cheval rouge a été adapté au cinéma.

Scène du film Le Cheval rouge

 

Presse (1989)

la Nouvelle revue française (par Laurend Kovacs ) :

la NRF sur Le Cheval rouge de T.G.

la NRF sur Le Cheval rouge de T.G. (3) Laurent Kovacs

 

BIbliographie

  • Nous, derrière la digue, récits  („Ние зад насипот“ (раскази, 1957)           /
  • Les hommes et les loups, roman („Луѓе и волци“ (роман, 1960)
  • Les murs, roman ( „Ѕидови“ (роман, 1962)
  •  Les vents secs, récits  („Суви ветрови“ (раскази, 1964) /
  • La graine noire, roman („Црно семе“ (роман, 1966) /
  • Le vent du serpent, roman („Змиски ветар“ (роман, 1969) /
  • Le cheval rouge, roman („Црвениот коњ“ (роман, 1975) /
  • La maison au pied de la forteresse, récits„Куќа под калето“ (раскази, 1978) /
  • Le temps du silence, roman („Време на молчење“ (роман, 1978) /
  • La terre plate, roman  („Рамна земја“ (роман, 1981) /
  • La dalle de la vie , notes autobiographiques („Плочата на животот“ (автобиографски записи, 1987) /
  • Le Kaïmaktchalan, roman („Кајмакчалан“ (роман, 1992) /
  • scénario pour film: La graine noire, Le cheval rouge, La rose jaune /  (Црно семе / Црвениот коњ / Жолтиот трендафил (филмски сценарија, 1997) /
  • Disparition, roman („Исчезнување“ (роман, 1998)
  • L’oeuvre de Tachko Gheorghievski a été récompensée par de nombreux prix dont « Stale Popov » et Ratsine » et est traduite dans une dizaine de langues.

 

 

A propos bejanovska

journaliste - traductrice littéraire
Cet article, publié dans 1- Parutions romans / récits / nouvelles / contes, 1- Propositions romans / récits / nouvelles/ contes, Propositions, est tagué , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s