Parution en macédonien du recueil de poèmes Skeletot i ruzata (Le squelette et la rose) de Robert Sabatier

Couverture-Le-squelette-et-la-Rose[1]

Editions Misla, Skopje, Macédoine, 1983

Format : 14 x 20 cm / pages. ISBN : 840-1

Traduction du français

Posteface: Alain Bosquet

Choix de poèmes: Maria Béjanovska

Advertisements

A propos bejanovska

journaliste - traductrice littéraire
Cet article, publié dans 3- Parutions poésie, est tagué , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s