Catégories
- Actualités (73)
- à paraitre (3)
- à rééditer (11)
- Contrat signé (8)
- Créations (théâtre) (8)
- essais (1)
- Littérature croate (2)
- Littérature macédonienne (22)
- litterature serbe (11)
- MA BOUTIQUE LITTÉRAIRE (6)
- Parutions (59)
- Prix (3)
- Propositions (81)
- Traduction disponible (14)
- Uncategorized (1)
- Alain Bosquet
- Aldo Kliman
- Blagoja Ivanov
- Bogomil Djuzel
- Boris Visinski
- Bozin Pavlovski
- Contrat signé
- Dejan Dukovski
- Drachko Drachkovitch
- Dragan Velikic
- Dragi Mihajlovski
- Goce Smilevski
- Goran Stefanovski
- Hervé-Pierre Lambert
- Igor Isakovski
- Igor Stanojoski
- Ivo Andric
- Jagoda M. Georgieva
- Joél Vernet
- Katica Kulavkova
- Kica Kolbe
- Kole Casule
- Lidija Dimkovska
- Liljana Dirjan
- Littérature croate
- Littérature française
- Littérature macédonienne
- Littérature serbe
- Luan Starova
- MA BOUTIQUE LITTÉRAIRE
- Marinko Slakeski
- Mate Maras
- Milorad Pavic
- Milovan Stefanovski
- Miroslav Acimovic
- Nenad Joldeski
- Olivera Korveziroska
- Olivera Nikolova
- Petar Andonovski
- Pierre Gamarra
- poésie
- Radovan Pavlovski
- Risto Lazarov
- Risto Vasilevski
- Robert Sabatier
- Rumena Buzarovska
- Sabine Revillet
- Slavko Janevski
- Stefani Senar
- Svezdan Georgievski
- Tachko Gheorghievski
- théâtre
- Tomislav Osmanli
- Vasko Popa
- Vele Smilevski
- Venko Andonovski
- Vidosav Stevanovic
- Vinka Sazdova
- Vlada Urosevic
- Zanina Mircevska
- Zivko Cingo
- études macédoniennes
Ma page Facebook
Archives de l’auteur : bejanovska
LES ETUDES MACEDONIENNES RECONNUE « DISCIPLINE RARE »
LES ETUDES MACEDONIENNES RECONNUES « DISCIPLINE RARE » PAR LE MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE FRANCAISE ! A l’initiative de Frosa Pejoska Bouchereau, (Professeur des Universités, HDR, Langue, littérature et civilisation macédoniennes) les études macédoniennes ont été reconnues « discipline … Lire la suite
Publié dans Uncategorized
Tagué études macédoniennes, Littérature macédonienne
Laisser un commentaire
FIGURAE VENERIS HISTORIAE, pièce de Goran Stefanovski
Il s’agit d’une farce tragique. C’est à la fois comique et tragique de voir les gens qui, selon Joyce, essayent « de se réveiller de l’angoisse nocturne de l’histoire… » Présentation de la pièce par l’auteur : Depuis mon plus jeune … Lire la suite
ELOGE DU CONTRAIRE, essais de GORAN STEFANOVSKI, Editions L’Espace d’un Instant, 2022.
SORTIE LE 15 SEPTEMBRE 2022 Traduit du macédonien par Maria Béjanovska « « Je suis fier de notre ténacité. Malgré notre identité détériorée, les mains liées, la bouche bâillonnée, la négation de ce que nous sommes et le morcellement de notre … Lire la suite
Publié dans Actualités, à paraitre, Littérature macédonienne
Laisser un commentaire
MON CHER MARI, nouvelles de Rumena Bužarovska, Editions Gallimard, 2022
SORTIE LE 8 SEPTEMBRE 2022 MON CHER MARI de Rumena Bužarovska Ed. Gallimard traduit du macédonien par Maria Bejanovska « Le recueil « Mon cher mari » est composé de onze histoires racontées à la première personne par onze femmes différentes. Un … Lire la suite
LA PEUR DES BARBARES de Petar ANDONOVSKI publié en français !
PRIX EUROPEEN DE LITTERATURE 2020 ! EDITIONS GRASSROOTS (Bruxelles) Traduit du macédonien par Maria Béjanovska Création graphique par Riccardo Cianfarani Petar Andonovski est née en 1987 à Kumanovo (Macédoine). Il est l’auteur de quatre romans et d’un recueil de poème (Espace … Lire la suite
L’OEUVRE COMPLETE DE OLIVERA NIKOLOVA publiée par les EDITIONS ARS LAMINA, Skopje.
La promotion des 10 tomes et 12 titres a eu lieu dans le foyer de la Philharmonie macédonienne. Toute une vie consacrée à la littérature ! Un véritable cadeau pour les générations futures ! OLIVERA NIKOLOVA entourée par la nouvelle … Lire la suite
MILORAD PAVIC dans LE MATRICULE DES ANGES
https://www.lmda.net/auteur_milorad-pavic Traduction du serbe : Maria Bejanovska EXEMPLAIRE UNIQUE. Roman aux cent fins de Milorad Pavic 2021 PROPOSÉE DANS UNE FORME ÉDITORIALE AUDACIEUSE, UNE FÉÉRIE DE MILORAD PAVIĆ SOUS L’ALIBI DU POLAR. Pourquoi lit-on un roman jusqu’au bout ? Pour connaître la … Lire la suite
MES TRADUCTIONS PUBLIEES EN 2021
LA BOITE A ECRITURE de Milorad Pavic (Editions Le Nouvel Attila) EXEMPLAIRE UNIQUE de Milorad Pavic (Editions Monts Metallifères) LE CAHIER VOLE A VINKOVCI de Dragan Velikic (Editions Agullo) LA FENETRE RUSSE de Dragan Velikic (Editions Agullo)
LA FENETRE RUSSE de Dragan Velikic
Parution le 13 janvier 2022 Editions Agullo Traduit du serbe par Maria Béjanovska » Peut-être notre identité véritable se trouve-t-elle dans tout ce qu’on a omis. « Pour ce roman explorant l’histoire européenne de la fin du xxe siècle d’un point … Lire la suite
EXEMPLAIRE UNIQUE de Milorad Pavic
UN POLAR ONIRIQUE de MILORAD PAVIC : EXEMPLAIRE UNIQUE. Et, comme toujours chez Pavić, le Diable n’est jamais loin. Parution le 14 octobre 2021 Ed. Monts Métallifères. Traduit du serbe par Maria Bejanovska AlexSandra Klozevitz est un être androgyne qui … Lire la suite
NOSTALGIE DU SUD, poème de Konstantin MILADINOV
A L’APPROCHE DES SOIRÉES POÉTIQUES DE STRUGA QUI FÊTENT CETTE ANNÉE LEUR 60ème ANNIVERSAIRE, VOICI LE POEME-FETICHE DE CETTE MANIFESTATION – NOSTALGIE DU SUD DE KONSTANTIN MILADINOV, ADAPTÉ EN FRANÇAIS PAR EUGÈNE GUILLEVIC et LUCIE ALBERTINI NOSTALGIE DU SUD Comment … Lire la suite
LE CAHIER VOLE A VINKOVCI de DRAGAN VELIKIC (ISLEDNIK)
SELECTIONNE AVEC SEPT AUTRES ROMANS POUR LE PRIX JEAN MONNET 2021 Traduit du serbe par Maria Béjanovska Editions AGULLO Le prix Jean–Monnet de littérature européenne est un prix littéraire français, décerné depuis 1995, pendant le LEC Festival (Littératures Européennes Cognac [archive]), qui récompense un … Lire la suite
L’ENIGME DE LA BOITE A ECRITURE
Les lecteurs de Milorad Pavic qui ont entre leurs mains son dernier roman LA BOITE A ECRITURE ont remarqué qu’il y avait un petit texte, imprimé sur du papier vert, en supplément du livre. A la fin de ce petit … Lire la suite
Proposition : LE CHEVALIER ET LA BYZANTINE, roman de Kica Kolbe (VITEZOT I VIZANTINKATA, éditions Ili-Ili, Skopje, 2021)
LE ROMAN DE LA FIERTE « Nous, les hommes, nous croyons au mensonge que nous avons créé », dit Kica Kolbe « Dans son dernier roman, Kica Kolbe raconte l’amour entre deux doctorants en philosophie à l’université de Bonn. Daniel Kluge est Allemand … Lire la suite
LA BOITE A ECRITURE, roman de Milorad PAVIC (éditions Le Nouvel Attila, 2021)
sortie le 8 janvier 2021 Un livre-objet mythologique conçu comme une boîte marine passée de main en main, dont chaque chapitre raconte une histoire digne des Mille et une nuits. Mythologie, Histoire, amour, Europe, Balkans… Ce livre-boîte est quelque part une … Lire la suite
LE CAHIER VOLE A VINKOVCI, roman de Dragan VELIKIC (Ed. Agullo, 2021)
LE CAHIER VOLE A VINKOVCI fait partie de la sélection pour le PRIX JEAN MONNET 2021! sortie le 25 février 2021 «Rarement un livre me laisse sans voix. Et c’est un chef-d’œuvre – une magnifique mosaïque balkanique moderne d’après-guerre dans … Lire la suite
L’EUROPE PARLE MA LANGUE MATERNELLE (Vele Smilevski)
Vele Smilevski L’EUROPE PARLE MA LANGUE MATERNELLE Poème consacré aux poètes européens lauréats de la Couronne d’or décernée aux Soirées poétiques de Struga*, dont les poèmes sont traduits en langue macédonienne. L’Europe parle ma langue maternelle Quand Nichita Stanescu à … Lire la suite
ELOGE DU CONTRAIRE, essais de Goran Stéfanovski
En attendant la publication des essais de Goran Stefanovski, prévue pour l’année 2021 aux éditions L’Espace d’un instant, Paris, voici un court extrait : « « Je suis fier de notre ténacité. Malgré notre identité détériorée, les mains liées, la bouche … Lire la suite
Publié dans Actualités, à paraitre, Contrat signé, essais, Littérature macédonienne
Tagué Goran Stefanovski
Laisser un commentaire
Radovan Pavlovski, le prince de la métaphore
Radovan Pavlovski – le prince de la métaphore – le poète qui a « marié son âme aux longs chemins ». Radovan Pavlovski est apparu dans la poésie macédonienne comme une pierre météorite. Dans les années 60, un jeune homme d’une vingtaine … Lire la suite
Publié dans 3- Propositions poésie
Tagué Littérature macédonienne, Radovan Pavlovski
Laisser un commentaire
EZERSKA – Poèmes du lac, de Risto Lazarov
Au milieu du lac C’est sur une petite barque au milieu du lac que tu vois le mieux comme il est grand. Alors le coin de ton sourire bleuit un peu : au-dessus de toi un grand oiseau sait que tu … Lire la suite
Publié dans 3- Propositions poésie
Tagué Littérature macédonienne, Risto Lazarov
Laisser un commentaire