Archives par mot-clef : Goran Stefanovski

DEUX AUTEURS DRAMATIQUES MACEDONIENS A PARIS

VENEZ DECOUVRIR LE THEATRE MACEDONIEN ! WERTHER & WERTHER de Zanina MIRCEVSKA CERNODRINSKI REVIENT A LA MAISON de Goran STEFANOVSKI WERTHER & WERTHER de Zanina Mircevska mise en scène de Clara Schwartzenberg au THEATRE DE BELLEVILLE  du 19 au 24 … Lire la suite

Publié dans 2- Parutions théâtre, Actualités | Tagué , , | Laisser un commentaire

CERNODRINSKI REVIENT A LA MAISON de Goran Stefanovski du 9 au 20 juin prochain à Paris

La Maison d’Europe et d’Orient présente Černodrinski revient à la maison du 9 au 20 juin 2015 du mardi au samedi à 20h30 texte de Goran Stefanovski traduit du macédonien par Maria Béjanovska mise en scène Dominique Dolmieu dramaturgie Daniel Lemahieu régie Antoine Michaud … Lire la suite

Publié dans Actualités | Tagué , | Laisser un commentaire

EURODRAM: Trois pièces d’auteurs macédoniens au PALMARES 2014

TROIS PIECES D’AUTEURS MACEDONIENS RECOMMANDEES PAR EURODRAM Eurodram, réseau européen de traduction théâtrale, a le plaisir de vous communiquer le palmarès 2014 des pièces de théâtre qu’il recommande à la traduction, à l’édition et à la création. Plus de détails … Lire la suite

Publié dans Actualités | Tagué , , , | Laisser un commentaire

LA CHAIR SAUVAGE de Goran Stefanovski présentée à Prague

Trente ans après sa première création cette pièce est toujours jouée sur les scènes en Macédoine et à l’étranger. Elle est d’une actualité brûlante. La traduction intégrale est disponible  Goran Stefanovski à Prague le 15 janvier 2015 La chair sauvage raconte le destin tragique de la famille Andreevic (Dimitrija, Marija et leur trois … Lire la suite

Publié dans Actualités | Tagué , | Laisser un commentaire

CERNODRINSKI REVIENT A LA MAISON de Goran Stefanovski à Paris, en juin prochain

    CREATION Après Le démon de Debarmaalo voici un autre texte dramatique de Goran Stefanovski qui sera présenté en juin prochain sur une scène parisienne. Production : Théâtre national de Syldavie, Mise en scène: Dominique Dolmieu, Traduction: Maria Béjanovska (éditions l’Espace … Lire la suite

Publié dans Actualités, Créations (théâtre) | Tagué , | Laisser un commentaire

Proposition : LES LANGUES DE FEU, texte dramatique de Goran Stefanovski

  La pièce Les langues de feu de Goran Stefanovski traite de la question : qu’est-ce qu’une traduction et est-elle possible ? L’exemple des frères Cyrille et Méthode prouve qu’elle est possible. Au 9e siècle ils ont traduit la Bible en langue slave, … Lire la suite

Publié dans 2- Propositions théâtre, Propositions | Tagué , | Laisser un commentaire

Proposition du texte dramatique: LA CHAIR SAUVAGE de Goran Stefanovski (titre en macédonien: Divo meso)

LA CHAIR SAUVAGE de Goran Stefanovski Traduction intégrale « …L’idée de chair sauvage vient d’une croyance populaire macédonienne selon laquelle : quand on avale un poil et qu’il se plante dans la gorge, autour de la racine de ce poil il repousse une chair qui n’est pas humaine, donc – sauvage, et elle pousse tant qu’elle étouffe celui qui avait avalé le poil. … Lire la suite

Publié dans 2- Propositions théâtre | Tagué , | Laisser un commentaire